那天我不在

作者: 黄德峻 发表时间: May 12, 2006 – 1:41 am -

前几天我在这里宣传那个blogger讲座会,可是那天其实我并没有去。为什么?原来我被放飞机了。故事如下:

在会前一个小时
Jerry: hey, i can’t make it ah..
WTJ: Why? FFK me?
Jerry: No lah.. Busy
WTJ: Busy? Busy what?
Jerry: Erm.. (girls giggling)
WTJ: I think i heard female voices
Jerry: Erm.. (somemore giggling)
WTJ: And not only one, got four of them
Jerry: Erm.. Sorry ya, i’m driving, talk to you later
这就是为什么我没到的原因

读更多 »

Google Trend

作者: 黄德峻 发表时间: May 11, 2006 – 10:02 am -

刚刚看到google的blog时,看到一个叫做google trends的东东。觉得很有趣,就玩了一下。
这个东西很好玩一下,可以让你知道某些重要的搜寻字眼,搜寻的人大多来自哪里。知道这种东西对你的blogging有什么好处呢?好处是你可以写一些跟重要keywords有关的东西来target某些国家的人来到你的blog。

出书送CD

作者: 黄德峻 发表时间: May 11, 2006 – 9:29 am -

有时候我在书店买书时,仍然看到有些书或杂志仍然以送CD来吸引人来购买。怎么说呢?如果在五年前的话,这招也许有用。不过在现在来说,好像没什么看头。
读更多 »

绝对权力让人腐败

作者: 黄德峻 发表时间: May 11, 2006 – 1:56 am -

(吉隆坡訊)國會反對黨議員基於水務業法案114條款賦予能訊部部長過高與絕對的權力,要求制定這項法案的部門重新修正有關條款,最終還通過記名投票來表決。
—— 星洲日报: 反對黨反對水務法案114條款 國會記名票決

听说这114条款给与部长罢免某些人不用缴水费的能力。我觉得这绝对的权力能让人腐败。
不是我小人之心,不过我想这种能罢免某人不用缴费的能力,往往是引向所谓的贪污。
不过这林敬意部长也很聪明一下,当场来个记名投票。记名的,哪个国政的敢投反对票?不然又要被伯拉讲说因为自己的道德标准来投票。
不知道我们投票给这些人是什么用的,他们不是出来代表人民,而是出来代表政党。原来我们这些人的道德标准是废的。他们的道德标准才是真的。

如果有一个方法能让人民的声音表达出来,你觉得会是什么方法?(可以写在你的blog然后在这里留下你的网址)

Link:
星洲日报: 反對黨反對水務法案114條款 國會記名票決

好像开不到

作者: 黄德峻 发表时间: May 10, 2006 – 12:54 pm -

最近不知道怎么,某篇开不到,在server里不见了。
现在不知道为什么,首页也开不到。
不知道为什么,浏览人数不多,为何天天都有人click adsense,而且越来越多。

闭一只眼

作者: 黄德峻 发表时间: May 10, 2006 – 12:10 pm -

马来西亚的政治人物真的是个笑话。
原来做事都是闭一只眼的。
有时候不注意时,可以双眼都闭起来。
说要听真话的耳朵,原来是要听后想怎么隐瞒。
一人独大,小部分人受惠,千千万万的人受苦。

什么是事实

作者: 黄德峻 发表时间: May 10, 2006 – 8:47 am -

很多人说他们不懂我在想什么,这是事实。
很多人以为他们懂我在想什么,这是事实。
为什么两者都是事实呢?
读更多 »

徐静蕾

作者: 黄德峻 发表时间: May 10, 2006 – 1:48 am -

徐静蕾是谁?一位在中国很laku(在马来文里是指受欢迎的意思)的blogger。为什么这么laku?我不知道。不过时不时我又听到他的名字。刚刚在浏览technorati时,看到“徐静蕾”这三个字竟然排第三名。

读更多 »

Benglish Translator

作者: 黄德峻 发表时间: May 8, 2006 – 11:28 am -

Arghh, can’t online in my hostel, so now blogging in english. I discovered this benglish translator of kennysia’s website accidentally. It’s quite fun, you all can have a try. Or perhaps you would like to see an example of my english site translated into benglish one.

Link: kennysia.com English – Benglish Translator

订阅无聊小站最新文章


 用feed阅读器订阅 或, 用email订阅:
输入你的email邮址:  
搜寻文章 :